「気楽にね / じゃあね」を英語で言うと・・・

本日の英会話フレーズ

Q: 「気楽にね / じゃあね」

A: “Take it easy.”

Take it easy. 「気楽にね、無理しないで;じゃあね」

・(informal) used to tell somebody not to be worried or angry
・to relax and avoid working too hard or doing too much
[Oxford Advanced Learner’s Dictionary]

make little effort; rest.
[Concise Oxford Dictionary]

Take it easy.”は、The Eagles(イーグルズ)の曲にもありましたし、
知っている人も多いんじゃないでしょうか^^

easy”には、「気楽に、のんびりと」という意味があるので、
Take it easy.”で、「気楽にね」「無理しないで」「のんびりやろうぜ
という意味になりますね。

また、親しい友人同士の別れのあいさつで、
じゃあね」「「じゃ、またね」という意味にもなります。

日本語の「お疲れ~」って感じですね^^
この表現は、結構よく用いられますよね。

“See you tomorrow.”
「それじゃ、明日ね」
“See you. Take it easy.
「それじゃまたね」

この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪
人気ブログランキングへ


スポンサードリンク


このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントを残す