本日の英会話フレーズ
Q: 「散らかっていてごめんね」
A: “Sorry it’s messy.”
Sorry it’s messy. 「散らかっていてごめんね」
“messy”は、「散らかった、汚い;混乱した、めちゃくちゃな」
という意味の形容詞なので、
“Sorry it’s messy.”で、「散らかっていてごめんね」という意味になります。
また、“Sorry about the mess.”も、同様の意味になります。
この“mess”は、名詞で、「乱雑、散乱;めちゃくちゃ」という意味ですね。
さらに、“What a mess!”なんていう表現もありますね。
これは、「何という乱雑さだ!」「何て汚いんだ!」という意味になりますが、
この文字通りの意味だけではなく、驚嘆を表して、
「何てこった!」「これは参ったなぁ!」
という意味になることもありますね。
“Sorry it’s messy, but I didn’t have time to clean up.”
「散らかっていてごめんね。掃除をしている時間がなかったんだ」
この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪