「さあ召し上がれ!」を英語で言うと・・・

本日の英会話フレーズ

Q: 「さあ召し上がれ!」

A: “Dig in!”

Dig in! 「さあ召し上がれ!」

dig in
(informal) used to tell somebody start to eat
[Oxford Advanced Learner’s Dictionary]
dive in

食べ始める」「かぶりつく」という意味になります。

命令形の“Dig in!”で「さあ召し上がれ」という意味になりますね。

“When we were all seated at the table, my mother said,“Dig in!””
「私たちみんなが席につくと、母が『さあ、召し上がれ!』と言った」

“Wow, this meal looks very good!”
「うわぁ、この料理とても美味しそう!」
Dig in!
「さあ、召し上がれ!」

Dive in!” 「さあ、みなさん食べて!」

この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪
人気ブログランキングへ


スポンサードリンク


このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントを残す