本日の英会話フレーズ
Q: 「お先にどうぞ」
A: “After you.”
After you. 「お先にどうぞ」
a polite formula offering precedence. [Concise Oxford Dictionary]
乗り物の乗り降り、部屋の出入りなどの場面で、「お先にどうぞ」という意味。
“After you.”は、自分よりも相手を先に行かせる場合に
用いられる丁寧な表現ですが、通常、“please”はつけません。
“Go ahead.” や “Why don’t you go ahead?”よりも丁寧な表現になりますね。
“After you.” 「お先にどうぞ」と言われたら、
“Thank you.” 「ありがとう」と答えればよいですが、
“No, after you.” 「いやいや、そちらこそお先にどうぞ」
と答える場合もありますね。
“After you.”
「お先にどうぞ」
“No, after you.”
「いやいや、そちらこそお先にどうぞ」
“Thank you.”
「ありがとう」
この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪