本日の英会話フレーズ
Q: 「あなたの星座は何ですか?」
A: “What’s your sign?”
What’s your sign? 「あなたの星座は何ですか?」
「星座」を英語で言うと、“sign”または“star sign”となります。
ですから、“What’s your sign?”で、「あなたの星座は何ですか?」
という意味になります。
アメリカでは、日本人が血液型の話をするように、
お互いの星座の話をすることが多いようですね。
“What’s your sign?” 「あなたの星座は何ですか?」
と聞かれることはあるけれど、
“What’s your blood type?” 「あなたの血液型は何ですか?」
と聞かれることはないそうです。
というよりも、アメリカでは、自分の血液型を知らない人も結構多いようです。
また、自分の血液型を知っている人も、それは純粋に医療目的に限られていて、
日本人のように、血液型と性格を関連付けるということはないようですね。
むしろ、占星術“astrology”により、
星座と性格を関連付けて考えることが多いようですね。
the signs of the zodiac 「十二宮」
・牡羊座: Aries
・牡牛座: Taurus
・双子座: Gemini
・蟹座 : Cancer
・獅子座: Leo
・乙女座: Virgo
・天秤座: Libra
・蠍座 : Scorpio
・射手座: Sagittarius
・山羊座: Capricorn
・水瓶座: Aquarius
・魚座 : Pisces
“What’s your sign?”
「あなたの星座は何ですか?」
“I’m a Gemini.”
「双子座です」
この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪